Download Madhyamik and H.S. 2025 Suggestion. Click Here

Poetry of Earth Bengali meaning, text for HS (WBCHSE)

5/5 - (3 votes)

Read Poetry of the Earth Bengali meaning, text for Higher Secondary English exam preparation. West Bengal Higher Secondary English Preparation for HS Exam. I try to clear about the well known poem “The Poetry of the Earth” in Bengali. So I write The poetry of earth’s word notes and line by line Bengali text which will help you to better understand.

Know about John Keats.

” Poetry Of Earth”

BY JOHN KEATS

Text in Bengali:

The Poetry of earth is never dead:

āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻžāϰ āĻ•āĻ–āύ⧋ āĻŽā§ƒāĻ¤ā§āϝ⧁ āĻšāϝāĻŧāύāĻž

When all the birds are faint with the hot sun,

āϝāĻ–āύ āϏāĻŽāĻ¸ā§āϤ āĻĒāĻžāĻ–āĻŋāϰāĻž āϏ⧂āĻ°ā§āϝ⧇āϰ āĻĒā§āϰāϚāĻŖā§āĻĄ āωāĻ¤ā§āϤāĻžāĻĒ⧇ āĻŽā§‚āĻ°ā§āĻ›āĻž āϝāĻžāϝāĻŧ

And hide in cooling trees, a voice will run

āĻāĻŦāĻ‚ āϞ⧁āĻ•āĻŋāϝāĻŧ⧇ āĻĒāĻĄāĻŧ⧇ āĻ āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻž āĻ—āĻžāϛ⧇āϰ āϤāϞāĻžāϝāĻŧ,  āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻ—āϞāĻžāϰ āφāĻ“āϝāĻŧāĻžāϜ āϭ⧇āϏ⧇ āĻŦ⧇āĻĄāĻŧāĻžāχ

From hedge to hedge about the new-mown mead;

āĻā§‹āĻĒ āĻĨ⧇āϕ⧇ āφāϰ⧇āĻ• āĻā§‹āĻĒ⧇ āϏāĻĻā§āϝ āĻ•āĻžāϟāĻž āϤ⧃āĻŖāĻ­ā§‚āĻŽāĻŋāϰ

That is the Grasshopper’s—he takes the lead

āĻāϟāĻžāχ āĻšāϞ āϘāĻžāϏāĻĢāĻĄāĻŧāĻŋāĻ‚ āĻāϰ āĻ—āĻžāύ –  āϏ⧇ āĻĻāĻžāϝāĻŧāĻŋāĻ¤ā§āĻŦ āύ⧇āχ

In summer luxury,—he has never done

āĻ—ā§āϰ⧀āĻˇā§āĻŽāĻ•āĻžāϞ āϕ⧇ āĻŦāĻŋāϞāĻžāϏāĻŦāĻšā§āϞ āĻ•āϰ⧇ āϤ⧁āϞāĻŦāĻžāϰ āϜāĻ¨ā§āϝ – āĻ•āĻ–āύ⧋ āĻĨ⧇āĻŽā§‡ āϝāĻžāϝāĻŧ āύāĻž

With his delights; for when tired out with fun

āϤāĻžāϰ āφāύāĻ¨ā§āĻĻ āϗ⧁āϞāĻŋ;  āϝāĻ–āύ āĻŽāϜāĻž āĻ•āϰāϤ⧇ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻ•ā§āϞāĻžāĻ¨ā§āϤ āĻšāϝāĻŧ⧇ āĻĒāĻĄāĻŧ⧇

He rests at ease beneath some pleasant weed.

āϏ⧇ āĻŦāĻŋāĻļā§āϰāĻžāĻŽ āύ⧇āχ āĻŽāύ⧋āϰāĻŽ āφāĻ—āĻžāĻ›āĻžāϰ āύāĻŋāĻšā§‡

The poetry of earth is ceasing never:

āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€āϰ āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž āĻ•āĻ–āύ⧋ āĻ¸ā§āϤāĻŦā§āϧ āĻšāϝāĻŧ⧇ āϝāĻžāϝāĻŧ āύāĻž

On a lone winter evening, when the frost

āĻāĻ•āĻĻāĻŋāύ āĻāĻ•āĻžāϕ⧀ āĻļā§€āϤ⧇āϰ  āϏāĻ¨ā§āĻ§ā§āϝāĻžāϝāĻŧ,  āϝāĻ–āύ āϤ⧁āώāĻžāϰāĻĒāĻžāϤ

Has wrought a silence, from the stove there shrills

āύāĻŋāĻ¸ā§āϤāĻŦā§āϧāϤāĻž āĻŦāϝāĻŧ⧇ āύāĻŋāϝāĻŧ⧇ āφāϏ⧇,  āωāĻ¤ā§āϤāĻĒā§āϤ āϚ⧁āĻ˛ā§āϞāĻŋ āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻ•āĻ°ā§āĻ•āĻļ āφāĻ“āϝāĻŧāĻžāϜ   āϭ⧇āĻ¸ā§‡Â Â  āĻŦ⧇āĻĄāĻŧāĻžāχ

The Cricket’s song, in warmth increasing ever,

āĻ“āϟāĻžāχ āĻšāϞ āĻāĻŋāĻāĻŋ āĻĒā§‹āĻ•āĻžāϰ āĻ—āĻžāύ,  āϝāĻžāϰ āĻŽāĻ§ā§āϝ⧇ āωāĻˇā§āĻŖāϤāĻž āĻ•ā§āϰāĻŽāĻļ āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāϤ⧇āχ āĻĨāĻžāϕ⧇

And seems to one in drowsiness half lost,

āĻāĻ•āϜāύ āϤāĻ¨ā§āĻĻā§āϰāĻžāĻšā§āĻ›āĻ¨ā§āύ āĻ…āĻ°ā§āϧāĻŽā§ƒāϤ  āĻŦā§āϝāĻ•ā§āϤāĻŋāϰ āĻ•āĻžāϛ⧇ āĻŽāύ⧇ āĻšāϝāĻŧ

The Grasshopper’s among some grassy hills.

āĻ“āϟāĻž āϘāĻžāϏāĻĢāĻĄāĻŧāĻŋāĻ‚āϝāĻŧ⧇āϰ āĻ—āĻžāύ āĻ•āĻŋāϛ⧁ āϘāĻžāϏ āϝ⧁āĻ•ā§āϤ āĻĒāĻžāĻšāĻžāĻĄāĻŧ āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻļā§‹āύāĻž āϝāĻžāĻšā§āϛ⧇

See Also:
Textual grammar of the poem ‘Asleep in the Valley’ for Higher Secondary exam preparation.
Bengali meaning and words notes of the poem ‘Asleep in the Valley’ for Higher Secondary exam preparation.

Words Notes:

See Also: Long questions answers of poem Poetry of Earth for H.S. Exam

Poetry – āĻ•āĻŦāĻŋāϤāĻž

Of – āĻāϰ

Earth – āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€

Never – āύāĻž

Dead – āĻŽā§ƒāϤ

When – āϝāĻ–āύ

Birds – āĻĒāĻžāĻ–āĻŋāϰāĻž

Faint –  āĻœā§āĻžāĻžāύ āĻšāĻžāϰāĻŋāϝāĻŧ⧇ āĻĢ⧇āϞ⧇

With –  āϏāĻ™ā§āϗ⧇ āϏāĻžāĻĨ⧇

Hot –  āωāĻ¤ā§āϤāĻĒā§āϤ

Sun –  āϏ⧂āĻ°ā§āϝ

Hide –  āϞ⧁āĻ•āĻŋāϝāĻŧ⧇ āĻĨāĻžāϕ⧇

Cooling –  āĻ āĻžāĻ¨ā§āĻĄāĻž

Trees –  āĻ—āĻžāϛ⧇āĻĻ⧇āϰ

Voice –  āĻ—āϞāĻžāϰ āφāĻ“āϝāĻŧāĻžāϜ

Will –   āĻŦ, āĻŦ⧇ āĻŦā§‹āĻāĻžāϤ⧇ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§ƒāϤ āĻšāϝāĻŧ

Run –  āĻĻ⧌āĻĄāĻŧāĻžāύ⧋

From –  āĻĨ⧇āϕ⧇

Hedge –  āĻā§‹āĻĒāĻāĻžāĻĄāĻŧ

About-  āϏāĻŽā§āĻŦāĻ¨ā§āϧ⧇

New-mown – āϏāĻĻā§āϝ āĻ•āĻžāϟāĻž

Mead –  āϤ⧃āĻŖāĻ­ā§‚āĻŽāĻŋ

That –  āϝ⧇

Grasshopper’s –  āϘāĻžāϏāĻĢāĻĄāĻŧāĻŋāĻ‚ āĻāϰ

Takes –  āύ⧇āχ

Lead – āĻĻāĻžāϝāĻŧāĻŋāĻ¤ā§āĻŦ

Summer –  āĻ—ā§āϰ⧀āĻˇā§āĻŽāĻ•āĻžāϞ

Luxury –  āĻŦāĻŋāϞāĻžāϏāĻŦāĻšā§āϞ

Has –  āφāϛ⧇ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ⧇ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§ƒāϤ āĻšāϝāĻŧ

Never –  āĻ•āĻ–āύ⧋āχ āύāĻž

His –  āϤāĻžāϰ,  āϛ⧇āϞ⧇āĻĻ⧇āϰ āĻ•ā§āώ⧇āĻ¤ā§āϰ⧇ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšā§ƒāϤ āĻšāϝāĻŧ

Delights –  āφāύāĻ¨ā§āĻĻ āϗ⧁āϞāĻŋ

For –  āϜāĻ¨ā§āϝ

When –  āϝāĻ–āύ

Tired –  āĻ•ā§āϞāĻžāĻ¨ā§āϤ

Fun –  āĻŽāϜāĻž

Rests –  āĻŦāĻŋāĻļā§āϰāĻžāĻŽ

Ease –  āφāϰāĻžāĻŽ

Beneath –  āύāĻŋāĻšā§‡

Some –  āĻ•āĻŋāϛ⧁

Pleasant –  āĻŽāύ⧋āϰāĻŽ

Weed –  āφāĻ—āĻžāĻ›āĻž

Ceasing –  āĻ¸ā§āϤāĻŦā§āϧ āĻšāϝāĻŧ⧇ āϝāĻžāĻ“āϝāĻŧāĻž

Lone –  āĻāĻ•āĻžāϕ⧀

Winter – āĻļā§€āϤāĻ•āĻžāϞ

Evening –  āϏāĻ¨ā§āĻ§ā§āϝāĻž

Frost –  āϤ⧁āώāĻžāϰāĻĒāĻžāϤ

Wrought –  āύāĻŋāϝāĻŧ⧇ āφāϏāĻž

Silence –  āύāĻŋāĻ¸ā§āϤāĻŦā§āϧāϤāĻž

From –  āĻĨ⧇āϕ⧇

Stove –  āϚ⧁āĻ˛ā§āϞāĻŋ

There –  āϏ⧇āĻ–āĻžāύ⧇

Shrills – āĻ•āĻ°ā§āĻ•āĻļ āĻ—āϞāĻžāϰ āφāĻ“āϝāĻŧāĻžāϜ

Cricket’s –  āĻāĻŋāρāĻāĻŋāĻĒā§‹āĻ•āĻžāϰ

Song –  āĻ—āĻžāύ

Warmth –  āωāĻˇā§āĻŖāϤāĻž

Increasing –  āĻŦāĻžāĻĄāĻŧāϤ⧇ āĻĨāĻžāϕ⧇

Ever –  āϚāĻŋāϰāĻ•āĻžāϞ

Seems –  āĻŽāύ⧇ āĻšāϝāĻŧ

Drowsiness –  āϤāĻ¨ā§āĻĻā§āϰāĻžāĻšā§āĻ›āĻ¨ā§āύ

Half lost –  āĻ…āĻ°ā§āϧāĻŽā§ƒāϤ

Among –   āĻ…āύ⧇āĻ•āϗ⧁āϞāĻŋāϰ āĻŽāĻ§ā§āϝ⧇

Some –  āĻ•āĻŋāϛ⧁

Grassy –   āϘāĻžāϏ āϝ⧁āĻ•ā§āϤ

Hills –  āĻĒāĻžāĻšāĻžāĻĄāĻŧ

 

Long Question Answer of the poem ‘Asleep in the Valley’ for Higher Secondary exam preparation.

Please Share This Post:

Hi! I am Rupam Pan (Web Developer, Content Writer and also a Private Teacher) from India, the admin of this website. I am trying to provide unique educational content for the best uses for students. Contact: +91 9635053161


11 Comments on “Poetry of Earth Bengali meaning, text for HS (WBCHSE)”

  1. NYC!
    I mean not bad.
    Ro aktu valo hote parto.
    NYC đŸ—Ŋ

    Reply
  2. āĻ­āĻžāϞ⧋ āϞāĻžāĻ—āϞ⧋ āĻĒāĻĄāĻŧ⧇

    Reply
  3. Thank you very much for helping people… 🙏â˜ēī¸

    Reply
  4. Thanks for the meaning …..it is helpful for every hs students

    Reply
  5. I understood very well. Thank you very much ..

    Reply
  6. Kub valo moto boja galo

    Reply
  7. Very helpfull, thank you

    Reply
  8. Valo laglo

    Reply
  9. It is quite good to learn. Thanks

    Reply
  10. Darun vabe diechen sir kobitar mane ta

    Reply
  11. Valo, thanks to suggestionpedia

    Reply

Leave a Comment

error: Content is protected !!